头晕英文
头晕英文dizzyDizzy是一个英文单词,形容词、动词、名词,作形容词时译为“晕眩的;使人头晕的;昏乱的;心不在焉的;愚蠢的”,作动词时译为“使头晕眼花;使混乱;使茫然”,作名词时是指人名,译为迪齐。短语搭配:feel dizzy 头昏眼花 ; 觉得头晕Dizzy Snake D贪吃蛇 ; 旋转贪食蛇be dizzy 头晕 ; 眩晕 双语例句:OK. why do I feel so weak and dizzy now? 好的。为什麽我现在感觉很虚弱和头昏眼花?When you spin round and round, and stop suddenly, you feel dizzy. 当你旋转再旋转并且突然停止,你会感觉晕眩。You will feel a slight dizzy sensation inside you as you do this, specifically in your upper torso . 当你这样做时,你会在体内、尤其在你的躯干,感到一种轻微的晕眩的感觉。
头晕英语
头晕英语:dizzy1、他意识到自己又开始头晕了,于是走向窗边。Conscious that he was becoming light-headed again, he went over to the window.2、这类人可能会莫名其妙地感到头晕。The person may become dizzy for no apparent reason. 3、如果你头晕,就会觉得整个房间都旋转起来。If you have vertigo it seems as if the whole room is spinning round you 4、我患有阵发性头晕。I suffer from dizzy spells. 5、熏香发霉的气味令她感到头晕。The musty aroma of incense made her head swim. 6、“你是否有点儿头晕呢?”他问她。'Are you dizzy at all?' he asked her.
dizy什么意思
dizy的意思是英文名迪齐。英文名的英文意思是English name,各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。据专家估算,整个英语民族的姓氏多达150万个。中国知名学者周海中教授在1992年发表的论文《英语姓名论》中指出:常见的英语姓氏有3000个左右,数量上居前十位依次为史密斯(Smith)、琼斯(Jones)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、戴维斯(Davis)、约翰逊(Johnson)、安德森(Anderson)、泰勒(Taylor)、托马斯(Thomas)和埃文斯(Evans)。