“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨”如何解释?
“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”的意思是说只有对于妻子和小人这两类人,才比较难以管理和养育。如果太亲近他们,他们就会变得不尊重你,如果疏远他们,他们又会埋怨你。这是一种非常微妙的平衡。【出处】这句话的出处是《论语》中的一句话。【原文节选】“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”【译文】有对于妻子和小人这两类人,才比较难以管理和养育。如果太亲近他们,他们就会变得不尊重你,如果疏远他们,他们又会埋怨你。【赏析】这个文章主要想告诉我们的是,对于女性和小人这两类人,我们需要有一种微妙的平衡,既不能过于亲近,也不能太过疏远。在与女性交往时,要有绅士风度,不应该言语下流。同时,要积极入世,为社会做出贡献。孔子的意思是教导人们在与女性交往时,要有绅士风度。不应该因为女孩对你有好感就满口下流言语,也不应该因为女孩对你疏远就埋怨她。关于孔子的妇女观,前人认为孔子轻视妇女,实际上是对《论语》中某些章节的误解。例如,“有一妇人焉,九人而已”,这里的“一妇人”只是指后宫中的妇女,而“九人”指的是来自社会的才俊。此外,孔子强调积极入世,为社会做出贡献,前提是国家有正确的政治方针和治理方法。而“出仕”并不等同于担任官职。【创作背景】只看这篇文章可能无法完全理解其中的含义,需要结合当时的背景来解读。孔子所处的时代是一个封建社会,人们的价值观和道德观念与现代社会有很大的不同。同时,孔子强调国家有正确的政治方针和治理方法是出于对社会稳定和发展的考虑。【注释】唯:只有为难养:难以相处不逊:不尊重,失礼怨:埋怨,不满【生活启示】这句话提醒我们在人际关系中应该保持适当的距离和尊重。当我们与某人过于亲近时,可能会失去对方的尊重,这往往是因为我们没有给对方足够的空间和尊重。相反,如果我们过于疏远某人,对方可能会感到被冷落和不满,这时候也需要注意与对方的关系维护。因此,在与他人相处时,我们应该学会把握好距离和态度,既不能过于亲近失去对方的尊重,也不能过于疏远让对方感到不满和孤独。个人经验来说,我曾经有一个朋友过于依赖我,几乎每天都要与我联系,有时候甚至还要跟我分享一些私人的事情。虽然我一直尽力维护我们的友谊,但是随着时间的推移,我开始感到有点无法承受这种压力,而且有时候我也感到被她的依赖压得喘不过气来。最终,我选择了适当地疏远她,让我们之间的关系回到一种更加健康和平衡的状态。虽然这很难做到,但是我认为这种做法对我们的友谊最终是有好处的。因此,我们应该在与他人相处时,学会把握好距离和态度,这样才能建立健康和长久的人际关系。
“唯小人与女子难养也,近之则不逊,远之则怨。”
唯女子与小人难养也,出处《论语注疏解经》卷第十七:“正义曰:正章言女子与小人皆无正性......此言女人,举其大率耳。”说明原文中女子与小人都是泛指。出于《论语·阳货》“唯女子与小人难养也,近之则不逊,远之则怨。”翻译:只有妇女小孩和小人不好养,亲近他们就会放纵,疏远他们就会怨恨。 女子,在古文中是合成词,指妇女和孩子。相似的还有“妻子”,在先秦文中的“妻子”是老婆和子女的统称,例如,“各顾妻子”各人只顾自己的老婆孩子。还有类似的词,比如,妇孺,妇孺皆知,现代中文将古文的“女子”转化为“妇幼”“妇女儿童”“母婴”等词汇,例如,妇幼保健,妇女儿童用品商店,妇女儿童权益保障法,母婴候车室。 养,豢养。先秦豪门都有“养士”的习惯,就是收罗豢养一大批文人和武士,还有养歌舞伎的。这个词的古今意义变化不大,如,养虎为患,养家,养孩子,养老婆等词语组合。 近,亲近; 逊,谦让,退让。例如,谦逊,逊位。中文造字是象形文字,形声字,“逊”字,走在孙辈之中,表示谦让的意思。皇帝退位敬称为“逊位”。 远,疏远。 “近则逊,远则敬。”的思想不是孔子首创。在姜子牙与周公讨论治国时就有这种说法。亲近的人就不会尊敬你,疏远的人就会恭敬你。 《论语》通篇论述的是“君子”和“小人”的问题,即,什么样的人是君子,什么样的人是小人。如何成为君子,如何以君子之道治国,处世等等。孔子的学生大都是公认的君子,而原句中“女子与小人”显然是一类人。女教授于丹凭空杜撰出通假字“汝”,凭空添加“教养”“知识”等词语正好验证了孔子的话。
唯女子与小人难养也真正含义是什么?
意思是女子和小人是非常难以教养的。实际上的孔子并没有歧视女性的看法,他说的女子和小人是一种泛指,说的就是那些卑鄙无耻,阴暗狡诈之人。出自:春秋 孔子《论语 阳货篇》原文节选:惟女子与小人难养也。近之则不逊,远之则怨。译文:只有女子和小人是难以教养的,亲近他们,他们就会无礼,疏远他们,他们就会报怨。相关内容解释唯女子与小人难养也,是一则谚语。完整表述见于《论语·第十七章·阳货篇》:"唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。"要理解孔子的意图,必须回到历史的语境,准确把握孔子的说话对象。"唯女子与小人为难养也"的说话对象是"君子"中的"人主","女子与小人"不是泛指所有的女性和"小人",而是特指"人主"身边的"臣妾",亦即为"人主"所宠幸的身边人。孔子强调:"人主"要管理好国、家,务必注意防范和驾驭身边的"女子与小人"。
唯有女子与小人难养也,是什么意思?
意思:是女子和小人是非常难以教养的。实际上的孔子并没有歧视女性的看法,他说的女子和小人是一种泛指,“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”。“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人;小人则是与君子之道相违背之人。出自:《论语·第十七章·阳货篇》原文:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。”译文:和那些内心阴险狡诈、卑鄙无耻的人是最难相处的,和他亲近相处时他不懂得谦逊有礼对别人,别人疏远他了,他又有怨恨。注解说明我们都知道孔子著名的一句话:己所不欲勿施于人。他的思想主张是"仁者爱人也",所以孔子是不会贬低女人与小人的。《大学》里讲:自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。孔子所说的"小人"是指"未修身"所有人,"君子"是"小人"通过修身达到齐家、治国、平天下的思想境界,才是"君子"。我们天生都是小人,君子是从小人而来的,没有天生的。这与我们平常理解的,道德水平低下的小人是有本质区别的。