薄樱鬼ed

时间:2024-09-11 14:23:37编辑:奇事君

薄樱鬼片尾《君ノ记忆》全日文歌词

君ノ记忆(きみのきおく)
作词:mao 作/编曲:安濑 圣
歌手:mao
舞(ま)い落(お)ちる花(はな)びら
纷纷飘扬的花瓣
頬(ほほ)を伝(つた)う雫(しずく)
滑下面庞的泪水
あの日(ひ)二人(ふたり)で见上(みあ)げてた
那一天两个人一起仰望的
景色(けしき)に今(いま)ただ一人(ひとり)
景色如今只剩一人
思(おも)い出す(だす)のが怖(こわ)くて
我竟是如此害怕回忆
瞳(ひとみ) 心(こころ)を闭(と)ざして
静静闭上双眼 封起心灵
何度(なんど)も消(け)そうとしたの
无数次想要去忘记
そのたびに
每到这个时候
あなた 溢(あふ)れた
你都会不由自主地浮现
ずっと守(まも)りたいと愿(ねが)った
我愿意永远守护你
たとえ伤(きず)ついても
哪怕遍体鳞伤
谁(だれ)よりも近(ちか)くて 见(み)つめていた
也想比任何人都更加靠近你 深情凝视
抱(だ)きしめた温(ぬく)もりは
紧紧拥抱你的温度
まだこの手(て)の中(なか)に
仍然残留在我手中
忘(わす)れない 几(いく)つの
难以忘怀 无论
季节(きせつ)を重(かさ)ねても
经过多少个春夏秋冬
あなたを思(おも)っている
我是如此深深眷恋着你
初(はじ)めて会(あ)った瞬间(とき)
初次邂逅的瞬间
今(いま)も覚(おぼ)えてるの
我此刻仍深深记得
月明(つきあ)かりに揺らめいてた
月光温柔流动时摇曳的
悲(かな)しげなその横颜(よこがお)
你溢满悲伤的侧面
切(せつ)なさを抱(かか)えたまま
你紧紧拥抱着这份痛楚
瞳(ひとみ) 心(こころ)を濡(ぬ)らして
任凭泪水沾湿双瞳 淹没心灵
大(おお)きな背中(せなか)抱(だ)きしめ
我拥住你宽广的后背
呟(つぶや)いた 私(わたし)がいるよ
轻轻说到 有我在呢
そっと包(つつ)み込(こ)んだ両手(りょうて)は あなたの为(ため)にある
静静抱住你的双手 仅仅为你存在
何(なん)にも言(い)わないで
什么都不要说
ただこうして
像现在这样就好
全(すべ)てを失(な)くしたって
就算失去全世界
後悔(こうかい)などしない
我也不会后悔
本気(ほんき)で思(おも)ってた
我如此深信
あんなにも谁(だれ)かを 2度(にど)と爱(あい)せない
再也不会有谁 会让我如此深深爱恋
ずっと离(はな)れないと誓(ちか)って
我发誓永远不与你分离
髪(かみ)を抚(な)でてくれた なのになぜ?
你曾温柔抚摸我的发 然而为什么
となりに あなたはいない
此刻我的身边没有你
抱(だ)きしめた温(ぬく)もりは
紧紧拥抱你的温度
まだこの手(て)の中(なか)に
仍然残留在我手中
忘(わす)れない 几(いく)つの
难以忘怀 无论
季节(きせつ)を重(かさ)ねても
经过多少个春夏秋冬
あなたを思(おも)っている
我是如此深深眷恋着你 dj308


薄樱鬼雪华录的片尾曲叫什么?

五色咏

作词:黒崎真音
作曲:デワヨシアキ
歌手:黒崎真音
真実~the light lasting~

真实~光芒永存~

最后の一页(ぺーじ)
最后一页
一绪に迎えられたら
若能一起迎来
优しい明かりが
温柔的星光
差し込むでしょう
也会感到刺眼的吧

命の始まりは 爱に満ち溢れて
生命之始 爱如潮水
辉きを繋ぎ合わすように
耀眼的光芒将我们紧紧维系在一起
歓(よろこ)びの呗(うた) 语(かた)り継(つ)いでゆく灯(ともしび)
欢悦的歌 将要流传于世的灯火
闘生き抜き
在战斗中幸存下来
光を探しながら
又寻找着光明

辉く夜空(よぞら)に 浮かぶ星座を见上げて
仰望璀璨夜空中浮现的星座
思い出す 美しき日々よ
回想起了美好的时日
小さな星屑(ほしくず)
微小的群星
追忆(ついおく)の彼方(かなた)
怀念的地方
何时(いつ)までも共に在り続ける
要到何时才能继续在一起
月日(つきひ)は无情に 明日を涂り替えながら
时光无情地涂改着明天

全て夺(うば)い去(さ)っていくのだろう
全部都会被夺去的吧
その时が来ても この手を离さず
即使那时到来 这双手也不会放开
傍にいると誓うよ
发誓在你身边

信じてきたものを
一直坚信至今的
贯(つらぬ)く为に谁かを
是为了谁始终坚持
几度(いくど)伤つけてきたんだろう
几度伤痕累累

深い眠りつくその瞬间までに
直到熟睡时
出口の见えない苦しみを
找不到出路的痛苦
背负いながら
一边背负着
自分の足で歩いていく
还在用自己的双脚继续向前
それが仆らにひとつ残されていた
那是对我们来说 曾唯一残存着的
真実
真实

この手がたとえ千切(ちぎ)れても
就算这双手被甩开
それは「さよなら」なんかじゃない
那也绝不是“永别”
信じた现在(いま)が 永远(とわ)に変わる
相信着的现在 成为了永远
続いてく 不変(ふへん)の物语
不变的故事还在继续

辉く夜空に 浮かぶ星座を见上げて
仰望璀璨夜空中浮现的星座
思い出す 美しき日々よ
回想起了美好的时日
最后の页に君の名饰(かざ)ろう
最后一页就用你的名字作为装饰吧
确かにこの世に生きていた证を
这的确是曾在这世上生存过的证据
月日が无情に 未来を変えていっても
时光无情地 改变着未来
朝日(あさひ)の中 仆らは生きる
旭日下 我们生存着
その时が来ても この手を离さず
即使那时到来 这双手也不会放开
傍にいると誓うよ
发誓在你身边
星が瞬(またた)く限り
只要星光闪烁


求。薄樱鬼ED《君之记忆》中文翻唱的完整歌词

君之记忆中文填词:wispering演唱:wispering和声:wispering后期:mr.chan堆积在角落的旧信件无法找回流失的时间那一天 曾被遗忘的记忆碎片还有彼此携手走过的从前闭上眼渐渐涌现出的思念徘徊在现实或营造的画面伸出的手 触摸最后的温柔已停留太久 看不清 你的身影守候着到如今依然存在的信念那些和你约定的誓言承诺最后用鲜血祭奠才到你的身边背负着沉重未知的明天忘却残余温热的爱恋一遍又一遍 回首再见随风飘散吹落的瞬间……瞬间是永恒的错觉在耳边呼唤我的声音恍惚间又是谁的叹息月色下 不断摇曳飞舞的樱花诉说这年和月季节的变化敲醒坠落心底深处的牵挂缠绕你的指尖握不住长发掩饰的伤 轻抚泪湿的脸颊命运的分岔 早注定 独自前行怀抱熟悉的气息只能留作纪念站在冰冷荒芜的终点剑衣上蔓延炙热的血模糊我的视线相遇的情节、最后的离别岁月不曾磨灭的笑靥一点又一点 破碎撕裂随风飘散吹落的瞬间…… 还会想起你的容颜守候着到如今依然存在的信念那些和你约定的誓言承诺最后用鲜血祭奠才到你的身边背负着沉重未知的明天忘却残余温热的爱恋一遍又一遍 回首再见随风飘散吹落的瞬间……瞬间是我们的永远


薄樱鬼 碧血录 片尾曲 茜空に愿ふ 的中文歌词和罗马拼音

[00:00.98]『茜空に愿ふ』【向着茜空祈愿】
[00:04.95]作词:森 由里子
[00:06.80]作曲/编曲:安濑 圣
[00:08.84]呗:mao
[00:10.52]TV アニメ 「薄桜鬼 Season 2nd 碧血录 」ED テーマ
[00:12.03]Trans & Made by: 路西法の哀伤
[00:14.06]
[00:15.54]茜さす夕阳が 【在茜色的夕阳下】
[00:21.19]照らす横颜を见つめ 【凝视着你被照亮的侧脸】
[00:27.42]そっと愿ふ 燃ゆる天よ 【我对着燃烧的天际 悄然许下心愿】
[00:33.96]时を止めていて 【愿此刻能永远停留】
[00:40.10]悲しみを背负いて 【一味背负着忧伤】
[00:45.76]直向きに进む贵方 【却一心向前的你】
[00:51.12]叶うならば追いかけてゆきたい 【若能得以偿愿 我会追随着你而去】
[00:58.63]険しきこの道を 【哪怕路途有再多艰险】
[01:02.79]
[01:04.10]远く远く 流るる云 【遥遥无际 随流之云彩】
[01:10.84]たとえ今が儚くとも 【纵使如今已都成梦幻】
[01:16.33]傍に居たい 【仍愿守在君旁】
[01:19.73]この心を染めゆく阳は永久だから【因为浸染此心的红日 将恒久不变】
[01:30.56]绊だけ信じて.. 【只要相信这份羁绊..】
[01:38.72]
[01:44.87]言问へば泪が【我知道话语一旦出口】
[01:50.39]溢れてしまふ気がして 【眼泪就会止不住地流下】
[01:56.55]天を见上げ黙ってゐた 【彼此默然地仰望着苍穹】
[02:02.97]夕暗の中で 【只留身影在暮色里驻足】
[02:09.26]もしどんな运命に 【无论面对怎样的命运】
[02:14.80]遭ふとも悔やみはしない 【倘若我们都不曾懊悔】
[02:20.22]いとし御胸添へる日を梦见て 【直到梦见依偎在你怀中的那一天】
[02:27.34]附いてゆけるのなら 【从此相伴而行】
[02:32.25]
[02:33.42]淡く淡く 消えゆく空 【淡淡风尘 消逝的天空】
[02:40.08]季节が全て涂り替へても 【纵使季节不停转移更替】
[02:45.47]此処に居ます 【仍愿伴君在此】
[02:48.69]この心に咲きし爱を永远に抱きしめ 【我将永远抱紧 此心盛开的爱】
[02:59.86]この命果てても.. 【直到生命的尽头..】
[03:07.52]
[03:14.05]日暮れの空を 【黄昏的天空下】
[03:16.70]鸟たちが 家へと帰る 山を越えて【鸟儿们飞过山峦 返回家园】
[03:26.29]あゝ 私も どんな时にも 【而我也将一如既往】
[03:32.05]贵方が帰る场所になろう... 【在你的归途上静静守候...】
[03:40.23]
[03:41.10]远く远く 流るる云 【遥遥无际 随流之云彩】
[03:47.86]たとえ今が儚くとも 【纵使如今已都成梦幻】
[03:53.81]傍に居たい 【仍愿守在君旁】
[03:56.27]この心を染めゆく阳は永久に 【因为浸染此心的红日 将恒久不变】
[04:04.39]
[04:05.47]淡く淡く 消えゆく空 【淡淡风尘 消逝的天空】
[04:12.41]季节(とき)が全て涂り替へても 【纵使季节不停转移更替】
[04:17.77]此処に居ます 【仍愿伴君在此】
[04:21.21]この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ 【我将永远抱紧 此心盛开的爱】
[04:32.24]悠久の果てまで... 【直到悠久的时间尽头...】
[04:37.08]
[04:39.66]【 おわり 】

==================================
茜さす夕阳が照らす横颜を见つめ
akane sasu yuuhi ga tera su yokogao wo mitsu me

そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ 时を止めていて
sotto negafu moyu ru ten ( sora ) yo toki wo tome teite


悲しみを背负いて直向(ひたむき)に进む贵方
kanashimi wo seoi te hitamuki ( hitamuki ) ni susumu anata

叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
kanau naraba oi kaketeyukitai kewashi kikono michi wo

远く远く 流るる云
tooku tooku nagaru ru kumo

たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga bou kutomo

傍に居たい
bou ni ita i

この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)だから
kono kokoro wo some yuku you ( hi ) ha eikyuu ( tokoshihe ) dakara

绊だけ信じて
iedomo ,ta,asoyo,ku,ni

言问へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
kototohe ba ( kototoeba ) namida ga afure teshimafu kiga shite

天(そら)を见上げ黙ってゐた 夕暗の中で
ten ( sora ) wo miage damatte ita yuuyami no naka de

もしどんな运命(さだめ)に遭ふとも悔やみはしない
moshidonna unmei ( sadame ) ni sou futomo kuya mihashinai

いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て 附いてゆけるのなら
itoshi o mune ( mimune ) sohe ru nichi wo yumemi te tsui teyukerunonara

淡く淡く 消えゆく空
tan ku tan ku kie yuku sora

季节(とき)が全て涂り替へても
kisetsu ( toki ) ga subete nuri kahe temo

此処に居ます
koko ni ima su

この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai wo eien ( towa ) ni daki shime

この命果てても
kono inochi hate temo


日暮れの空を 鸟たちが
higure no sora wo tori tachiga

家(うち)へと帰る 山を越えて
ie ( uchi ) heto kaeru yama wo koe te

あゝ 私も どんな时にも
a watashi mo donna tokini mo

贵方が帰る场所になろう・・・
anata ga kaeru basho ninarou ...


远く远く 流るる云
tooku tooku nagaru ru kumo

たとえ今が儚くとも
tatoe ima ga bou kutomo

傍に居たい
bou ni ita i

この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)に
kono kokoro wo some yuku you ( hi ) ha eikyuu ( tokoshihe ) ni


淡く淡く 消えゆく空
tan ku tan ku kie yuku sora

季节(とき)が全て涂り替へても
kisetsu ( toki ) ga subete nuri kahe temo

此処に居ます
koko ni ima su

この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
kono kokoro ni saki shi ai wo eien ( towa ) ni daki shime

悠久の果てまで
yuukyuu no hate made


薄樱鬼中《茜空下的心愿》日文版罗马音,中文翻唱版歌词

茜さす夕阳が照らす横颜を见つめ
  akane sasu yuuhi ga terasu yokogao o mitsu me
  凝望着你被茜色的夕阳映照的侧脸
  
  そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ 时を止めていて
  sotto negau moyu ru sora yo toki wo tomete ite
  我对着燃烧的天空瞧瞧许下心愿 盼望时间能够就此止歇
  
  
  悲しみを背负いて直向(ひたむき)に进む贵方
  kanashimi o seoite hitamuki ni susumu anata
  你背负着悲伤却依然向前
  
  叶うならば追いかけてゆきたい 険しきこの道を
  kanau naraba oikakete yukitai kewashiki kono michi wo
  倘若能追上你的脚步 愿与你同行 纵使前路艰险
  
  
  远く远く 流るる云
  tooku tooku nagaruru kumo
  遥远 遥远 流云飘向天边
  
  たとえ今が儚くとも
  tatoe ima ga hakanaku tomo
  即使这一刻仿若幻觉
  
  傍に居たい
  soba ni itai
  我也想要在你身边
  
  この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)だから
  kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie da kara
  染红这颗心的太阳 永远不会改变
  
  绊だけ信じて
  Kizuna dake shinjite
  我相信这羁绊
  
  
  言问へば(こととえば)泪が溢れてしまふ気がして
  kototoeba namida ga afurete shimau ki ga shite
  我知道我一开口 泪水就会溢出双眼
  
  天(そら)を见上げ黙ってゐた 夕暗の中で
  sora o miage damatte ita yuuyami no naka de
  只好默默坐在暮色之中 看着天
  
  
  もしどんな运命(さだめ)に遭ふとも悔やみはしない
  moshi donna sadame ni au tomo kuyami wa shinai
  不会后悔 无论这宿命是吉是险
  
  いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て 附いてゆけるのなら
  itoshi mimune soeru hi o yumemite tsuite yukeru no nara
  直到梦境中我以为在你的怀中 陪伴在你的身边
  
  
  淡く淡く 消えゆく空
  awaku awaku kieyuku sora
  淡了 淡了 天空淡出视野
  
  季节(とき)が全て涂り替へても
  toki ga subete nurikaete mo
  即使这季节重新涂抹这世界
  
  此処に居ます
  koko ni imasu
  我还是会在你身边
  
  この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
  kono kokoro ni sakishi ai o towa ni dakishime
  开在这心中的爱意 永远不会凋谢
  
  この命果てても
  kono inochi hatete mo
  就算生命走向终结
  
  
  日暮れの空を 鸟たちが
  higure no sora wo toritachi ga
  这暮色下的鸟儿
  
  家(うち)へと帰る 山を越えて
  uchi e to kaeru yama o koete
  越过高山 重返巢穴
  
  あゝ 私も どんな时にも
  aa watashi mo donna toki ni mo
  呐 我也一样 不论何时
  
  贵方が帰る场所になろう
  anata ga kaeru basho ni narou ...
  一定会重返有你在的家园
  
  
  远く远く 流るる云
  tooku tooku nagaruru kumo
  遥远 遥远 流云飘向天边
  
  たとえ今が儚くとも
  tatoe ima ga hakanaku tomo
  即使这一刻仿若幻觉
  
  傍に居たい
  soba ni itai
  我也想要在你身边
  
  この心を染めゆく阳(ひ)は永久(とこしへ)だから
  kono kokoro o someyuku hi wa tokoshie da kara
  染红这颗心的太阳 永远不会改变
  
  淡く淡く 消えゆく空
  awaku awaku kieyuku sora
  淡了 淡了 天空淡出视野
  
  季节(とき)が全て涂り替へても
  toki ga subete nurikaete mo
  即使这季节重新涂抹这世界
  
  此処に居ます
  koko ni imasu
  我还是会在你身边
  
  この心に咲きし爱を永远(とわ)に抱きしめ
  kono kokoro ni sakishi ai o towa ni dakishime
  开在这心中的爱意 永远不会凋谢
  
  悠久の果てまで
  yuukyuu no hate made
  直到…永远的永远


上一篇:石刷把

下一篇:liqi