硕鼠拼音版
《 魏wèi风fēng · 硕shuò鼠shǔ 》 是shì:硕shuò鼠shǔ硕shuò鼠shǔ , 无wú食shí我wǒ黍shǔ ! 三sān岁suì贯guàn女rǔ , 莫mò我wǒ肯kěn顾gù 。 逝shì将jiāng去qù女nǚ , 适shì彼bǐ乐lè土tǔ 。 乐lè土tǔ乐lè土tǔ , 爰yuán得de我wǒ所suǒ 。硕shuò鼠shǔ硕shuò鼠shǔ , 无wú食shí我wǒ麦mài ! 三sān岁suì贯guàn女rǔ , 莫mò我wǒ肯kěn德dé 。 逝shì将jiāng去qù女nǚ , 适shì彼bǐ乐lè国guó 。 乐yuè国guó乐lè国guó , 爰yuán得de我wǒ直zhí 。硕shuò鼠shǔ硕shuò鼠shǔ , 无wú食shí我wǒ苗miáo ! 三sān岁suì贯guàn女rǔ , 莫mò我wǒ肯kěn劳láo 。 逝shì将jiāng去qù女nǚ , 适shì彼bǐ乐lè郊jiāo 。 乐lè郊jiāo乐lè郊jiāo , 谁shéi之zhī永yǒng号háo ?翻译:大老鼠呀大老鼠,不要偷吃我的肉!多年辛苦养活你,我的死活你不顾。发誓从此离开你,到那理想的乐土去。乐土啊美好乐土,那是安居好去处!大老鼠呀大老鼠,不要偷吃我的麦!多年辛苦养活你,不闻不问不感谢。发誓从此离开你,到那理想的天地。安乐地啊安乐地,劳动所得归自己!大老鼠呀大老鼠,不要偷吃我的苗!多年辛苦养活你,没日没夜谁慰劳!发誓从此离开你,到那理想的乐郊。乐郊啊美好乐郊,谁还叹息长呼号!
硕鼠拼音
硕鼠的拼音是shuò shǔ。硕鼠,汉语词语,拼音:shuò shǔ,也是《诗经》中的一篇,收于《诗经·国风·魏风》。引证解释1、《诗·魏风》篇名。《诗·魏风·硕鼠序》:“硕鼠,刺重敛也·国人刺其君重敛,蚕食於民,不修其政,贪而畏人,若大鼠也。”后遂用作重敛之下,民不聊生的典实。清陈梦雷《寄答李厚庵百韵》:“但闻歌硕鼠,无复咏甘棠。”2、大鼠。比喻横征暴敛的贪婪官吏。《诗·魏风·硕鼠》:“硕鼠硕鼠,无食我黍,三岁贯女,莫我肯顾。”南朝·宋鲍照《代白头吟》:“食苗实硕鼠,点白信苍蝇。”唐陈子昂《汉州雒县令张君吏人颂德碑》:“迨残猛聿至,蟊贼内讧,始於硕鼠之侵,终屠饿狼之喙,杼轴既尽,郛邑殆空,悲夫!”明陈汝元《金莲记·释愤》:“朝堂上嫁毒枭鸱,仕途中阴爻硕鼠。”明赵振元《为袁氏祭袁石寓(袁可立子)宪副》:“关东之军丁朝衣败叶,暮餐寒沙,则督理粮储,永消硕鼠之奸。”清黄遵宪《台湾行》:“取我脂膏供仇虏眈眈无厌彼硕鼠。”3、蝼蛄的别名。
硕鼠原文及翻译注音
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。shuò shǔ shuò shǔ,wú shí wǒ shǔ!sān suì guàn nǚ,mò wǒ kěn gù。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所?shì jiāng qù nǚ,shì bǐ lè tǔ。lè tǔ lè tǔ,yuán dé wǒ suǒ?硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。shuò shǔ shuò shǔ,wú shí wǒ mài!sān suì guàn nǚ,mò wǒ kěn dé。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直?shì jiāng qù nǚ,shì bǐ lè guó。lè guó lè guó,yuán dé wǒ zhí?硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。shuò shǔ shuò shǔ,wú shí wǒ miáo!sān suì guàn nǚ,mò wǒ kěn láo。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?shì jiāng qù nǚ,shì bǐ lè jiāo。lè jiāo lè jiāo,shuí zhī yǒng hào?译文:大老鼠呀大老鼠,不要偷吃我的黍!多年辛苦养活你,我的死活你不顾。发誓从此离开你,到那理想的乐土。乐土啊美好乐土,那是安居好去处!大老鼠呀大老鼠,不要偷吃我的麦!多年辛苦养活你,不闻不问不感谢。发誓从此离开你,到那理想的乐地。安乐地啊安乐地,劳动所得归自己!大老鼠呀大老鼠,不要偷吃我的苗!多年辛苦养活你,没日没夜谁慰劳!发誓从此离开你,到那理想的乐郊。乐郊啊美好乐郊,谁还叹气长呼号!扩展资料:《硕鼠》是《诗经·国风》中篇名。写大老鼠贪得无厌,吃农奴辛勤劳动打下的粮食,不管农奴们的死活,农奴们只好到别处去寻找安生的地方。硕,肥大也。把统治者比为吃得大腹便便的老鼠,全诗用比喻手法写老鼠对人们的危害。象征当时统治阶级对农奴的残酷剥削。《硕鼠》既有对黑暗现实的揭露,又有对“乐土”理想的追求,创作方法上出现了现实主义与积极浪漫主义相结合的倾向,因而在我国诗歌史上有着重要的地位和深远影响。