legal什么意思
legal作名词时意为“人名,作形容词时意为“法律的;合法的;法定的;依照法律的”。单词发音:[英][ˈli:gl][美][ˈliɡəl]。短语搭配:legal system [法] 法律体系 ; 法律制度 ; [法] 法制 ; 法系。Legal positivism 法律实证主义 ; 法实证主义。legal deposit 法定送存 ; 法定送样本 ; 出版物法定缴存 ; 法定寄存。legal case [法] 案件 ; 法律案件 ; 法律案例 ; 案子。legal basis 法律依据 ; 有法可依 ; [法] 法律根据。legal rights 法定权利 ; 法律权利 ; 法定权力 ; 法定权。Legal Studies 法律研究 ; 法律 ; 法学文论 ; 法律学科。Legal Counsel 法律顾问 ; 法律指导 ; 法务顾问 ; 法务专员。legal sanction [法] 法律制裁 ; 法律认可 ; 法令制裁。 双语例句:I doubt if you have any legal sense .我怀疑你是否有一点法律意识?Not legal you say?你说这不合法?But who evaluates legal advice for us?但是,谁会为我们评估法律意见呢?
legal什么意思
legal[英][ˈli:gl][美][ˈliɡəl]adj.法律的; 合法的; 法定的; 法律(上)的; n.法定权利; 依法必须登报的声明; 例句:1.But so far, they're losing their legal argument. 然而他们正在失去法律依据legal size是纸张尺寸的一种,应用于加拿大、美国和墨西哥等国家。Letter、Legal、Folio、Executive是纸张尺2113寸5261的意思,应4102用于加拿大、美国和墨西哥等国家。各自的尺寸:Letter 216毫米x279毫米;Legal 216毫米×1653356毫米。Folio 216毫米×330毫米;184毫米x267毫米。中国的纸张尺寸:由国际标准化组织的ISO 216定义的,规格为21cm×29.7cm(210mm×297mm),世界上多数国家所使用的纸张尺寸都是采用这一国际标准。这个标准最初是被魏玛共和国在1922年纳入DIN(编号是DIN 476),虽然其中一些格式法国在同一时期也自行研发出来,不过之后就被遗忘了。ISO 216定义了A、B、C三组纸张尺寸。C组纸张尺寸主要使用于信封。A组纸张尺寸的长宽比都是√2:1,然后舍去到最接近的毫米值。A0定义成面积为一平方米,长宽比为√2:1的纸张。接下来的A1、A2、A3等纸张尺寸,都是定义成将编号少一号的纸张沿着长边对折,然后舍去到最接近的毫米值。
legal的同义词和反义词
legal的同义词是lawful;rightful。legal的反义词是illegal。legal的双语例句如下:1、Prisoners have legal rights, but in practice these rights are not always respected. 囚犯虽有合法的权利,但实际上这些权利常未受到尊重。2、Banning cigarette advertising would be unconstitutional, since selling cigarettes is legal. 既然出售香烟是合法的,那么禁止做香烟广告就是违宪的。3、It is interesting to contrast the British legal system with the American one. 把英国的法制与美国的加以对比很有意思。4、We provide all types of information, with an emphasis on legal advice. 我们提供各种信息服务,尤其是法律咨询。5、The amount of alcohol in his blood was triple the legal maximum. 他血液中的酒精含量为法定最高限量的三倍。6、The cost of obtaining legal advice needs to be balanced against its benefits. 法律咨询的费用与其效益需要权衡一下。
legal反义词是什么?
反义词:illicit英[ɪ'lɪsɪt]释义:adj.非法的;违禁的;不正当的例句:用作形容词(adj.)The police chief was talking about the illicit sale of drugs.警长在讲毒品的非法贩卖。近义词:illegal英[ɪ'li:ɡl]释义:adj.非法的;不合法的n.非法移民例句:用作形容词(adj.)The jewellery firm is just a front for their illegal trade in diamonds.该珠宝公司不过是进行非法的钻石交易的幌子。