caractere

时间:2024-07-13 04:54:37编辑:奇事君

急~~~~~~~谁能用法语翻译以下

Nom chinois : Wujianhao
中文名:吴建豪
Nom anglais : Vanness
英文名:Vanness
Nationalité : Américain
国 籍:美国
Date de santé : 7 août
生 日:8月7日
corps élevé : 180 centimètres
身 高:180公分
Poids : 72 kilogrammes
体 重:72公斤
Troisième circuit : 40.30.38
三围:40.30.38
Tenir le premier rôle le bloc : Lion
星座:狮子座
Langues : Mandarine, anglaise
语 言:国语、英语
Sports : forme physique, fonctionnement, basket-ball
运 动:健身、跑步、篮球
Spécialité : danser, chantant
专 长:跳舞、唱歌
Japonais : collections de poupée
收集品: 日本玩偶
couleur : noir, blanc, bleu, rouge
颜色:黑 白 蓝 红
Cinq actifs : meilleur actif et clairvoyant, indépendamment
个 性:活跃好动、领悟力佳、独立自主
Caractéristiques uniques : voix audible de qualité et la texture spéciale
特 质:具有独特的嗓音和发声的特殊质感。
Le plus grand rêve : les parents peuvent avoir le temps pour prendre correctement soin de
最大的心愿:可有时间妥善照顾父母亲
Les parties les plus satisfaisantes des caractéristiques des visages et des yeux
最满意的部位:有特色的脸型及双眼
Film préféré : le caractère d'un héros
最喜欢的电影:英雄本色
Artistes préférés : Meierjibo Robinson, Stephanie Symore
最欣赏的艺人:梅尔吉博逊、Stephanie Symore
Comme les instruments préférés :
最喜欢的乐器:都很喜欢
La robe préférée semble assez bonne
最喜欢的穿着:好看就好
Boisson préférée : l'eau
最喜欢的饮料:水
Le meilleur endroit à aller : L'Australie
最想去的地方:澳洲
Les choses les plus mémorables : un anniversaire de 19 ans
最难忘的事情:19岁生日那天
Musique préférée : pas exclusivité, comme
最喜欢的音乐类型:不排斥、都like
L'exécution la plus habile : Danse
最拿手的表演项目:Dance


求下列法语翻译。

告诉我们为什么会有白天和晚上?为什么会有水,火,土?为什么会有风,雨?为什么会有所有这些伟大的奥秘?拉昂,青涩的少年拉昂,快于疾风强于所有的海浪总向远处前进,拉昂拉昂,所有人的孩子学习并奉献你的知识为我们发明一个更广阔的世界也总是更美的世界,拉昂在飓风下呼喊与巨大恶魔奋战只有在不断地战胜困难的时候你的声音才能为自由歌唱呼喊着恐惧,饥荒,鲜血呼喊着遗忘你的生命是一声呼喊,拉昂Rahan,忘记了冲突的年代比黑夜更黑的恐惧你看到伸展到圆圆月亮边的全世界的笑颜


法语中的de和a 怎么用啊

法语助手里表太全哦 -

de -


法汉词典
prép.
[在元音字母和哑音h前,省略为d';同le,les连用时结合成du,des]
A[表示起源、来源、由来]
1[动作发生的起点、来源]从,自
2[时间]从…时候起;在…时间内
3[原因]
être puni de ses fautes犯错受罚
être surpris d'une nouvelle对一个消息感到惊讶
dommages de guerre战争造成的损失[引出动词不定式或从句,从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir.今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau.天晴了,我很高兴。

4[表示施动关系]
B[表示所属、限定]
1[所有关系]…的
2[材料]
colonne de marbre大理石柱子
tissu de laine毛料
lit de bois木床
c?ur de pierre铁石心肠

3[属性,特性]
cérémonie d'inauguration开幕典礼
ministère des Affaires étrangères外交部
lumière du soleil阳光

4[分量,部分]
un kilo de sucre一公斤糖
un paquet de cigarettes一包香烟
recueil de poèmes诗集
troupeau de moutons羊群
le quart d'une somme一笔款项的四分之一
chapitres du livre书的章节
un de nous我们中的一个
Il est des nôtres.他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous所有人中最好的
[用在两个重复的名词之间加强语芚]Voilà le fin du fin.这是好中又好的东西。这是精华。

5[限制]
être rouge de figure脸发红
paralysé d'un bras一臂瘫痪
souffrir de l'estomac胃痛

C[表示方式、方法]
1[方式]以
2[方法,工具]以,用
3[计量,差异]
avanter d'un pas向前一步
retarder de cinq minutes慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une viste officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il al dépasse d'une tête.他比她高出一个头。
Il s'en faut de beaucoup.差得很远。[和en连用,表示递增、渐絏]

D[起语法作用,de本身不表达任何意思]
1[引出间接及物动词的间接宾语]
se souvenir de qn想起某人
parler d'une affaire谈一件事
jouir d'une grande réputation享有盛誉
changer d'avis改变主意
chapitre qui traite de la technologie论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》

2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres树木的修剪
être avide richesse贪恋钱财
indépendamment de cela与此无关;撇开这一点
beaucoup de fleurs很多花

3[引出名词的同位语]
la ville de Paris巴黎城
le mois de septembre九月份
ce maladroit de Jacques这个笨手笨脚的雅克

4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche称某人胆小鬼
être(que)de处于…地位、位置

5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi.呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller.该由我们去。[在叙述文章中,表示动作的快速絏展,增加活跃芚氛]:
Et les enfants de sauter et de crier.于是孩子们就跳呀嚷呀。

6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres.我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé.又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron.indéf. 或ne…que连用时,de不可省略]
Il y en a deux de cassés.有两块碎的。
Rien de nouveau.没有什么新情况。
[用在 adv. 前面,de不可省略]
une fois de plus再一次,又一次

7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo.我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café.她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词,则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté.他借竂我的钢笔还没有归还。]


du,de la,des
部分冠词
1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin喝酒
filer de la laine纺羊毛
manger des épinards吃菠菜

2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant.大家感到他有点学究芚。

3[用在抽象名词前]
avoir du courage有勇气
jouer de la musique搞搞乐器
jouer du Chopin演奏肖邦的作品

4[在 a. 前,de代替du,de la,des]
boire de bon vin喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中,只用de]

不定冠词
见des2






法汉专业词典
De l'origine des espèces par voie de sélection naturelle
《物种起源》

de
属于,关于

de base
基准的

de bord
边际的

de chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins
各尽所能,按需分配

de chacun selon ses capacités, à chacun selon son travail
各尽所能,按劳分配

de crédit
信用的

de fond
本底的

de gallium et de gadolinium
镓钆柘石榴单晶

de gaz oil
柴油的

de grande marque
高档

de haute qualité
高档

de jour
白班

de l'extérieur à l'intérieur
由表入里

de l'intérieur à l'extérieur
由里及表

de l'ordre
序列的

de limite
边际的

de magasin à magasin
仓库至仓库

de pointe
高精尖的

de premier choix
高档

de projet
设计的

de puissance
动力

de qualité
优质的

de qualité supérieure
优质的

de race
纯种

de rechange
备[用、份]的

de routine
常规的

de rumb
等角航线

de référence
基准的

de réserve
备[用、份]的,备用的,后备的

de sandwich
夹心的

de secours
(轮胎等)备用的;应急的

de son
de属于,关于








法法词典
de préposition
1. introduit un complément de détermination du nom, équivalant à un adjectif
un moment de silence

2. introduit le complément d'un nom, généralement dérivé d'un verbe
[Remarque d'usage: s'écrit "des" devant un nom au pluriel]
le respect des autres

3. introduit un complément de nom qui sert à caractériser la matière
des paillettes de strass

4. introduit un complément circonstanciel de lieu considéré comme une origine, avec un verbe de mouvement
revenir de la campagne

5. introduit un complément d'objet indirect d'un verbe
continuer de parler

6. introduit un complément circonstanciel de lieu considéré comme une origine, sans mouvement
il est de la campagne

7. introduit un complément circonstanciel de temps
travailler de nuit

8. introduit un complément marquant l'appartenance (à quelque chose d'animé)
[Remarque d'usage: peut se remplacer par un adjectif possessif]
9. introduit un complément circonstanciel de manière
manger de bon c?ur

10. introduit un infinitif complément indiquant l'objet d'une action
je lui ai demandé de venir

11. introduit un complément circonstanciel de moyen
renvoyer d'un coup de pied

12. introduit le sujet réel d'un verbe impersonnel
il est important de bien comprendre cela

13. introduit un complément circonstanciel de cause
s'étouffer de rire

14. introduit un complément qui constitue en fait le véritable noyau du groupe
il a une foule d'idées en tête

15. introduit un attribut du complément d'objet direct
traiter quelqu'un de menteur

16. introduit un complément d'agent d'un verbe au passif
être abandonné de tous

17. introduit un adjectif ou un participe épithète d'un pronom
rien de neuf

18. introduit un complément qui reprend le pronom "en" ou le pronom possessif (très familier)
[Remarque d'usage: incorrection essentiellement attestée à l'oral]
la tienne de femme

19. sert à former des locutions prépositives
à cause de ? en face de ? au sein de ? à partir de ? hors de ? à défaut de ? au sortir de

20. introduit un nom, apposé à un autre
avoir le grade de capitaine

21. introduit un infinitif de narration
[Remarque d'usage: s'emploie le plus souvent avec la conjonction: "et"]
et tous de rire

22. indique l'appartenance à la noblesse
Jean de La Fontaine

23. introduit un titre d'ouvrage (vieilli)
de la nature humaine



de... à... locution prépositionnelle
1. définit un intervalle en en donnant les limites
il fera beau du nord au sud de la France

2. marque une évaluation
de vingt à trente participants



de... en... locution prépositionnelle
1. marque la progression par étape successive
[Remarque d'usage: le nom qui suit les prépositions reste toujours au singulier]
les liens entre eux se resserrent de jour en jour










法英词典
out of, upon, of, from, from
preposition usually of
material: (made) of (wood), in (velvet)
cause: of (hunger), from (exhaustion)
with, for (joy)
origin: from, out of
distance: of, from
direction: to (a side)
place: at, in
on (a side)
time: by (day)
by (name)
manner: in (this way)
measure, comparison: by
partitive article: du pain (some) bread
de la viande (some) meat
des légumes vegetables
un litre de vin a litre of wine
la ville de Paris (the city of) Paris
le mois de janvier January
assez de enough
beaucoup de much, many
moins de less
pas de no
peu de few
plus de more
tant de so much, so many
trop de too much, too many
quelque chose de rouge something red
genitive, possession: de mon père of my father, my father's
le journal d'hier yesterday's paper
les ?uvres de Molière Molière's works
matériaux de construction building materials
membre du Parlement Member of Parliament
souvenirs d'enfance childhood memories
amour de love of
chapeau de paille straw hat
mourir de cancer die of cancer
de haut en bas from top to bottom
saigner du nez bleed from the nose
à trois milles de distance at a distance of three miles
de ... à ... from ... to ...
la route (le train) de Bordeaux the Bordeaux road (train)
de ce côté on this side
de nos jours in our times
du temps de Henri IV in the days of Henry IV
à 2 heures de l'après-midi at 2 personm.
avancer de 5 minutes be 5 minutes fast (watch)
se nourrir de feed on
frapper de strike with
montrer du doigt point at
précédé de preceded by
trois mètres de long, long de trois mètres three metres long
âgé de 5 ans 5 years old or of age
plus âgé de 2 ans older by 2 years
plus de 6 more than 6
d'un ?il curieux with an inquiring look or eye
des marchandises de 20 F. 20 F. worth of goods
digne de ...-worthy, worthy of
un jour de libre a day off.

1 preposition
origine from; il vient de Paris he comes from Paris; du centre à la banlieue from the center to the suburbs
possession of; la maison de mon père my father’s house; la maison de mes parents my parents’ house; la maison des voisins the neighbors’ house
fait par by; un film de Godard a movie by Godard, a Godard movie
matière (made) of; fenêtre de verre coloré colored glass window, window made of colored glass
temps: de jour by day; je n’ai pas dormi de la nuit I lay awake all night; de … à from … to
raison: trembler de peur shake with fear
mode de force by force
: de plus en plus grand bigger and bigger; de moins en moins valable less and less valid
: la plus grande … du monde the biggest … in the world
mesure: une planche de 10 cm de large a board 10 centimeters wide
devant inf: cesser de travailler stop working; décider de faire quelque chose decide to do something
2 partitif: du pain (some) bread; des petits pains (some) rolls; je n’ai pas d’argent I don’t have any money, I have no money; est-ce qu’il y a des disquettes? are there any diskettes?


求这首法语歌的歌词大意

首先翻译一下歌曲名《Sans toi》,中文意思是《没有你》,那我们大概可以猜一下歌曲大概会表达什么。

法语歌词:
?a me rend triste d'aller mieux
?a m'éloigne de toi
J'oublie l'odeur de t es cheveux
Et le son de ta voix
?a me rend triste mais je vais mieux
Même que parfois je pense plus à toi
Quelques secondes et je m'en veux
Dès que tu t'évapore de moi
?a me rend triste d'être heureuse
Je sais que ?a ne se dit pas
?a me rend triste d'être heureuse sans toi
?a me rend triste d'être heureuse
Je sais que ?a ne se dit pas
?a me rend triste d'être heureuse sans toi
?a me rend triste de plus dire tu
Même si tout le monde est là
Le monde entier ne suffit pus
Lorsqu'il est dépourvu de toi
Je jette alors mon dévolu
A chaque souffles à chaque pas
Et si rien ne m'attend plus
Ni toi ni personne n'existera
?a me rend triste d'être heureuse
Je sais que ?a ne se dit pas
?a me rend triste d'être heureuse sans toi
?a me rend triste d'être heureuse
Je sais que ?a ne se dit pas
?a me rend triste d'être heureuse sans toi
Je sais que ?a ne se dit pas
?a me rend triste d'être heureuse sans toi
?a me rend triste d'être heureuse sans toi
?a me rend triste d'être heureuse sans toi

然后我们可以根据法文歌词,粗暴地用百度翻译大概翻译一下是什么意思。由于我很懒所以我只能从出现最频繁的那句?a me rend triste d'être heureuse sans toi告诉你这首歌曲想要表达的是什么感情。?a me rend triste d'être heureuse sans toi的字面意思是‘让我感到难过的是我的世界没有了你却可以过得很开心 。’
猜一下,大概这是一个要么是被爱人甩了,要么就是爱人去世之类的悲伤的故事。
最后建议去网易云音乐看看评论,里面有人对歌词进行了翻译,挺不错的~


法语歌词

Tu sais que j’ai du mal,
Encore à parler de toi,
Il parait que c’est normal,
Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.

Tu sais j’ai la voix qui se sert,
Quand je te croise dans les photos,
Tu sais j’ai le c?ur qui se perd,
Je crois qu’il te pense un peu trop.

C’est comme ?a,
C’est comme ?a.

J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps…
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps…
J'aurais aimé que mon chagrin,
Ne dure qu’un instant.
Et tu sais j’espère au moins,
Que tu m’entends.

C’est dur de briser le silence,
Même dans les cris, même dans la fête,
C’est dur de combattre l’absence,
Car cette conne n’en fais qu’à sa tête.

Et personne ne peut comprendre,
On a chacun sa propre histoire.
On m'a dit qu’il fallait attendre,
Que la peine devienne dérisoire.

C’est comme ?a,
C’est comme ?a.

J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps…
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps…
J'aurais aimé que mon chagrin,
Ne dure qu’un instant.
Et tu sais j’espère au moins,
Que tu m’entends.

Je voulais te dire que j’étais fier,
D’avoir était au moins un jour,
Un peu ton ami et ton frère,
Même si la vie a ses détours.

C'est comme ?a,
C'est comme ?a.

J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps…
J'aurais aimé tenir ta main,
Un peu plus longtemps…
J'aurais aimé que mon chagrin,
Ne dure qu’un instant.
Et tu sais j’espère au moins
Que tu m'attends.


奥迪s4动力怎么改装

在安装了郁积工程提供的优化发动机电子管理系统和全新的不锈钢排气段后,这台增压发动机的输出功率立即提升到了410马力。早期奥迪S4的B6和B7版本配备了奥迪A8的4.2升V8发动机,最大输出功率为344马力。B9的后期版本配备了更轻、更高效的3.0升增压V6发动机。虽然新发动机的马力比旧发动机小11马力,但在2900R-5300R范围内可以提供440nm的扭矩,更大的扭矩和更宽的扭矩输出环境大大提升了新S4的性能,燃油经济性更好。此外,新发动机更容易改装,改装排气并重写ECU后可实现425马力的稳定输出。外观方面,VAG没有做太激进的改装,而是选择了比利时制造的Caractere环绕套件,包括定制的全新前后保险杠和侧裙。出色的制造工艺让这款套件的贴合度几乎与原厂持平,整体风格也与S系列的定位保持一致。这辆奥迪S4(B8)还没有引进中国。如果不看轮毂,可能很多驾车者会认为这是原貌。悬架方面,VAG选择了前30毫米、后24毫米的H·R空中央防侧倾杆,抑制车辆过弯和侧倾。带有高度、回弹和压缩调节功能的全新KWV3减震器以及奥迪quattro四轮驱动系统,让这款奥迪S4拥有更好的操控性能。轮拱下方是漂亮的20英寸TSW巴瑟斯特锻造轮毂(9.0J),搭配一套255/30ZR20米其林轮胎。制动系统采用来自RS5的RS八活塞卡钳和365x34mmECS打孔制动盘,制动性能毋庸置疑。百万购车补贴

求一段法语翻译

Quand il s’agit un roman, ce que j’aime le plus c’est un roman ancien de la chine,
我最喜欢的一本书是一部中国古代小说,红楼梦。
C’est un roman fameux et un ouvrage excellent, l'un des quatre célèbres de la Chine.
这是一部伟大的作品,是中国四大名著之一。
Dès que je l'ai lu,je suis complètement attiré(e) par son merveilleuse scéne qu’il décrit,
我第一次读这部作品时,就被它所描绘的景象深深吸引,
il y a une centaine de personnage dans ce roman, il raconte des choses sur l'histoire du déclin d'une famille nombreuse,
书中穿插了数百个人物角色,讲述了一个大家族衰亡的历史,
surtout, l’amour des trois personnage principaux, Baoyu JIA, Daiyu LIN, Baochai XUE, est un sujet dont on aime beaucoup parler.
其中,宝黛钗三人的爱情也一直是人们津津乐道的话题。
La partie préférée, c’est qu’il met en lumière 12 personnages différents, et leur vie différante. De puis l’auteur a utilisé 12 poème différant pour décrire toute leur vie.
我最喜欢的部分,是它突出了十二位性格各异,命运各不相同的女性角色,并用十二首诗描绘了她们的一生。
En Chine, il a été adapté dans de nombreux téléfilms et pièces de théatre.
在中国,它被改编成许多电视电影和戏剧。
Pourtant, combien de fois que l’on le lise, l’histoire du roman peut toujour nous apporte un go?t espéré
但无论你看多少遍,书中的故事总让人品味不尽!

我之前自己写过一篇关于红楼梦的文章,所以我把你的开头部分稍微做了一些改动。但大体的意思我没改。有什么不明白的问我吧,我是根据你的意思,换成一种法语更好表达的方式,并没有严格的一字一句的去翻译,那样太累了。


请教几个法语翻译

法语翻译中文
1,因为他之前帮了我很多,但是他现在不是很好。(应该有上下文的)
2,但是我赚的不够。。。我想改变(有可能是换工作。),而且我会做到的(就是changer)。
3,在等待室里面,我们遇见了,还交谈了。
中文翻译法语
1,Madame Zhang a accompagné l'enfant à l'école .Mais elle avait oublié de fermer la porte.
2,Je voudrais trouver un emplois comme professeur ,toucher le salaire de 3000yuan chaque mois ,et avec les vacances .
3,Pour combien de temps allez-vous ?Pour 5 jours .
4,La pluie n'arrêtera pas jusqu'à la semaine prochaine .Nous ne pouvons pas faire une promenade.


颜丹晨的简历

颜丹晨,1978年3月9日生于湖南湘潭,中国内地女演员,2000年毕业于北京电影学院表演系。1997年,凭借电影处女作《背起爸爸上学》获得第8届中国电影童牛奖优秀成人演员奖;同年,凭借青春剧情片《花季·雨季》获得第4届中国电影华表奖最佳新人奖。2005年,参演CCTV8年度收视冠军剧集《宝莲灯》,饰演嫦娥。2008年,凭借民族电影《遥远的诺邓》获得第12届中国电影表演艺术学会金凤凰奖。2016年,参演电视剧《杨光那些事》和年代电视剧《浪花淘尽》。扩展资料颜丹晨主要作品:1、《又是一年三月三》饰演:农香行,导演:马会雷,主演:刘之冰。2、《李保国》饰演:郭素萍,导演:赵琦,主演:林永健。3、《六年,六天》饰演:采访者文物工作者,导演:沈东,主演:王骁。4、《异闻录之灵瞳》饰演:妈妈,导演:徐子路,主演:吴兆琨。5、《爱情不等式》饰演:马景芳,导演:唐旭,主演:迟帅。6、《等你追我》饰演:吴梦瑶,导演:高根荣,谢亮宏,主演:顾易浩。

颜丹晨个人资料

  1、颜丹晨,1978年3月9日生于湖南湘潭,中国内地女演员,2000年毕业于北京电影学院表演系。

  2、1997年,凭借电影处女作《背起爸爸上学》获得第8届中国电影童牛奖优秀成人演员奖;同年,凭借青春剧情片《花季·雨季》获得第4届中国电影华表奖最佳新人奖。2005年,参演CCTV8年度收视冠军剧集《宝莲灯》,饰演嫦娥。2008年,凭借民族电影《遥远的诺邓》 获得第12届中国电影表演艺术学会金凤凰奖。2013年,参演反映常德保卫战的抗战剧《勇士之城》。

  3、2016年,参演电视剧《杨光那些事》和年代电视剧《浪花淘尽》。2018年3月,荣获全国三八红旗手称号。


保剑锋主演的电视剧

1996年《真空爱情记录》饰 萧露煜
1997年《省港人家》饰 陈海滨
1998年《人子》饰 骆驼
1998年《田教授家的二十八个保姆》饰 田思文
1998年《珍珠塔传说》(又名《珍珠塔新传》)饰 方卿
2000年《欲望》饰 安达
2000年《情怨两代人》饰 武晓昭
2000年《酒结良缘》饰 陈小二
2000年《南北一家亲》饰 汪乃参加活动(17张)海 2001年《紫色档案》饰 太子
2001年《锵锵儿女到江湖》饰 苏灿
2001年《吕布与貂蝉》饰 刘备
2002年《越活越精彩》饰 丁勇
2002年《愤怒的蝴蝶》饰 俊二 2002年《真情告别》饰 程子聪
2002年《十八岁的天空》饰 古越涛
2003年《永乐英雄儿女》饰 冯天赐
2003年《青天衙门》饰 康熙帝
2003年《至尊红颜》饰 唐高宗李治
2004年《起跑天堂》饰 尹振风(杨宽)
2004年《秦王李世民》饰 魏征
2004年《杨门虎将》饰 杨延德(杨五郎)
2004年《断肠剑》(又名《盲侠金鱼飞天猪》)饰 朱仲贤(飞天猪)
2004年《天国之吻》饰 医生(友情出演)
2005年《南洋泪》 饰 陆子钟
2005年《樱桃正红》饰 时亦飞
2005年《青天衙门2》饰 康熙帝
2005年《福禄寿三星报喜》饰 欧阳啸天
2005年《雪域迷城》 饰 那迦罗
2005年《薛仁贵传奇》饰 薛仁贵
2006年《爱就爱了》饰 刘兴东
2006年《出租女友》饰 林舟
2006年《又见一帘幽梦》饰 楚濂
2006年《超级男女》饰 方正
2006年《小城往事》饰 白进来
2007年《绣娘兰馨》客串 光绪帝 (友情出演)
2007年《可怜天下父母心》 饰 夏祖林
2007年《爱无悔》(原名《江南第一店》)饰 罗仁豪(友情出演)
2007年《大珍珠》(又名《犁花泪》)饰 夏沐霖
2007年《司徒空探案》客串 书生(友情出演)
2007年《蓝色档案》饰 赵康(友情出演)
2008年《善良背后》饰 高建军
2008年《我是一棵小草》饰 刘水
2008年《红莓花儿开》饰 沈岩
2008年《向周星驰致敬先》饰 孙尚香(友情出演)
2009年《玉王》(又名《乱世玉缘》)饰 夏 保剑锋文轩
2009年《再见艳阳天》饰 方贺生
2009年《那些年 那些事》饰 乔燕宝
2010年《洪武大案》饰 秦升
2010年《上海迷案-1937》饰 罗桑天
2010年《完美丈夫》饰 赵大海
电影
1998年《美丽新世界 保剑锋》
2007年数字电影《侠侣探案之书生之死 》饰元幼安
2009年《守护童年》
2010年《湘江北去》饰青年毛泽东


上一篇:溜冰圆舞曲 总谱

下一篇:武汉动画制作公司