谁教白马踏梦船

时间:2024-06-14 02:29:58编辑:奇事君

古诗 《上元夜》赏析

上元夜,指旧历正月十五夜,又称元宵节。我国素有元宵赏灯的风俗。崔液组诗《上元夜》七绝,共六首。描写当时京城长安元宵赏灯的繁华景象。据刘肃《大唐新语》记载:“神龙(唐中宗年号,公元705—707年)之际,京城正月望日(即十五),盛饰灯影之会,金吾弛禁,特许夜行。贵族戚属及下隶工贾,无不夜游。车马喧阗,人不得顾。王、主之家,马上作乐,以相竞夸。文士皆赋诗一章,以记其事。作者数百人,唯中书侍郎苏味道、吏部员外郎郭利贞(苏、郭之作皆五律)、殿中侍御史崔液为绝唱。”这是崔液所作赏灯诗六首中的第一首。
“玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。”“玉漏银壶”,计时的器具,古代以漏刻之法计时,具体方法是用铜壶盛水,壶底打通一小孔,壶中立刻度箭,壶中的水逐渐减少,箭上的度数就依次显露,就可按度计时,击鼓报更。元宵夜尽管解除了宵禁,但长安城的钟鼓楼上,仍旧按时报更;人们听了,都嫌时间过得太快,怕不能玩得尽兴,于是说:滴漏箭壶,你不要这样一声比一声紧地催促呀,也不要过得那么快,今夜的城门要一直开到天亮呢!上句写出了人们“欢娱苦日短”的感慨,下句是说在此太平盛世,应该通宵尽兴。吃过晚饭,打扮一新的人们,按捺不住心中的喜悦,迫不及待地早早走出家门,三五成群相邀着、呼唤着、嬉笑着,涌出巷口,融入大街,汇进似潮喧闹欢腾的人流。人们兴高采烈地燃放烟花爆竹,挥舞狮子龙灯,观赏绚丽多彩的灯火,评论着、嬉戏着、赞叹着。越看越高兴,越玩越兴奋,“莫相催”衬托出气氛之热烈,景色之迷人、“彻明开”既写出了元宵节通宵达旦闹花灯时间和程度,又写出了人们高涨而持续的勃勃兴致。
后面接着连用两个问句:“谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?”“谁家”、“何处”,实际是指家家、人人说明万巷皆空的盛况。这包括了上至王侯将相,下至平民百姓形形色色的各类人。因而,“谁家”“何处”这四字包涵的内容实在太多,它把人声鼎沸、车如流水马如龙,灯火闪烁,繁华似锦的京城元宵夜景一语道尽。连用两个诘句,不仅将盛景迷人,令人不得不往的意思表达得灵活传神,而且给人以无限回味的余地,言有尽而意无穷。


《唐诗散佚稿》

  《上元独歌行》 唐·柳渊  
谁教白马踏梦船,
  乐游桃苑柳如川。
  锦风飞絮丹心镜,
  长安绝尘独我还。
解析如下:
标题勾勒出一幅大致的景象:上元灯节,诗人孤身一人骑着马,且歌且游逛,心情愉悦。

上元节,农历正月十五,已入了春,故有桃红柳绿的美景。骑马赏春景,如梦如行船,慢悠悠,晃悠悠,一个“乐”字点明诗人心境。春季花繁,风中香芬浓郁,故形容为“锦风”,“飞絮”即指挟散在风中的柳絮。骑在马背上徐行,目赏春景,鼻嗅熏香,五官意念皆陶醉,心湖轻稳沉静如一面镜。“长安绝尘独我还”,估计带有艺术夸张效果,直白的翻译:帝都长安,出城踏青赏春的无数,只有诗人一个回来了。


谁教白马踏梦船,这是一句诗吗?出自哪里?

没有这首诗,这是乐小米继2007年推出“段青衣系列”之《美人如玉剑如虹》之后,最新出版的长篇小说,讲述了一个名叫丁小仙的古代游侠闯荡江湖的故事,幽默、生动、曲折。其别出心裁的构思以及让人捧腹的语言被读者亲切地称为“乐式武侠小说”,集中展现了乐小米的写作风格,也更深层次地对人性进行了拷问。好人与坏人的区别,忠诚与背叛的选择,都变得不再那么简单。


《谁教白马踏梦船》的结局是什么?

结局很朦胧,从小仙角度看,简钺公子是大反派. 结尾是:小仙被迫替一斛珠,法丰方丈”洗尿布”(你看过一部就知道是什么意思了~),结果被花瑜装扮的小丫头迷晕,小仙醒来(被绑着)看见一个美丽的女人(死的),她的身边流淌着被害少女的鲜血(为了维持容貌).之后简钺公子告诉她,女人是他的母亲,他是史老将军的儿子.因为史老将军没有好好的保护他们,致使他双足残废,母亲深爱史老将军却被史笑燃的母亲离间而被冷漠,含恨而终(被月光倾城救出后).因而他要报复自己的父亲,史笑燃的母亲和史笑燃(可怜的史笑燃,啥都不知道还被报复). 最后是搞笑的(也是<<凤凰台上凤凰游>>的开端吧),绿涯为了帮”垂涎”简钺公子美色的丁小仙的忙,请丁小仙简钺公子吃了一顿饭,里面加了迷情散. 后面的就只有<<凤凰台上凤凰游>>出来了才会明了.


上一篇:爱玉粉

下一篇:法兰琳卡官网