小楼昨夜又车风下一句:故国恍如隔世月明中。
全文
虞美人·春花秋月何时了
【创作者】李煜 【时期】五代
春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又车风,故国恍如隔世月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰如一江春水向东流。
译文翻译
这一年的美好时光什么时候能了断,旧事了解有多少个!昨晚小楼顶又吹过来了清风,在这里皓月当空的夜里,怎承担患上追忆故国的痛苦。精雕细琢的护栏、翡翠玉石垒砌的阶梯应当仍在,仅仅所怀念的人已变老。要跟我说心里有多少个忧伤,如同这不尽的奔涌春水滔滔山高水。
鉴赏
《虞美人》李煜代表作品,都是李后主的绝命词。流传他于自己生日(七月七日)盛典(“七夕”),在公寓命艺伎取乐,唱大作《虞美人》词,声闻在外。宋太宗闻之勃然大怒,差人赐蜂酒,将其毒杀。这首词根据今昔交叠比照,表达了一个亡国之君的无穷无尽凄楚。
“春花秋月何时了,往事知多少!”三春花开,中秋节月圆,岁月持续交替,人生道路如此美好。但我这犯人的痛苦岁月,什么时候能完成呢?“春花秋月何时了"说明诗人作为罪囚,怕春花秋月激起旧事而怅然。回首往昔,作为国君,以往许许多多事究竟做的怎么样呢,为什么会沾到今日这步田地?据史料记载,李煜当国君时,日日纵情声色,没理朝廷,枉杀谏臣......因过此诗词,我们不难看出,这名从威赫的国君沦落罪囚的南唐后主,此刻的心里有的不只是凄苦气愤,是多少也是有懊悔之义。“小楼昨夜又车风,故国恍如隔世月明中。"小院又一次春风吹拂,桃花又把绽放。回忆起南唐的皇朝、刘氏的江山社稷——自已的故国却已经被亡国。作家身处囚屋,听起来清风,注视着明月,触景伤情,忧愁诸多,寝食难安。一个"又"字,说明在此情景已频繁出现,这精神上的痛苦真令人无法忍受。“又"主旨了"春花秋月""的时序改变,诗人降宋又苟且偷生了一年,加剧上几句表露的忧愁,也引出来诗人对故国往事的回忆。
作者介绍
李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年当政,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰修行人。汉族人,彭城(今江苏省徐州市)人。天祚三年七月初七,李煜出生于南京金陵。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)称帝,世称李后主。开宝八年,宋军破南唐国都,李煜降宋,被俘虏至卞京,受封右千牛卫上将军、违命侯。后因为作抒怀故国的词汇《虞美人》所以被宋太宗毒杀。
李煜精书法艺术、工美术绘画、通音律,诗词都有一定功底,尤以词汇的造就最大。李煜的词,继承唐代至今温庭筠、韦庄等花间派诗人传统,又受李璟、冯延巳等危害,语言表达轻快、生动有趣、真心实意诚挚,设计风格独特,其灭亡后诗作也是主题宽阔,寓意低沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后代词坛意义深远。