如果下载的电影只有一段 而字幕被分割成两段 要如何才能匹配
用VobSub中的SubResync可以修改字幕时间轴。
使用SubResync打开每段字幕文件,根据视频播放进度,设置第一条字幕的时间,设置最后一条字幕的时间,其他字幕的时间就会自动调整好了,保存即可。
如果两段字幕是srt文本格式,分别调整好时间轴之后,用记事本的复制粘贴功能,把两段合并在一起就可以。然后用SubResync打开合并后的字幕,另存一下以使字幕序号正确编排。
如果两段字幕是idx+sub图形格式,需要用字幕合并工具把两段字幕合并;或者分别用字幕OCR工具转换成文本字幕,然后再按照上面的办法合并为一段。
VobSub_2.23.exe可以在我的网盘下载。请访问115网盘,选择提取文件,输入提取码f9df687e16,即可下载。
火鸟字幕合并器的功能介绍
1.合并相同片源不同语种的srt/ssa/ass文本字幕,生成可同时播放的双语字幕;2.合并CD1/CD2形式多字幕文件为单一的完整字幕,用以播放未分割版的电影文件;3.拆分未分割版的单个字幕为CD1/CD2多文件形式,用以播放分割版的电影文件;4.提供字幕与影片发音不同步时的时间线纠偏校准功能;5.内置提供ssa/ass转换为srt字幕格式/单字幕文件索引修整/字幕并行等功能;6.程序支持多语言版本,目前支持简体中文版/繁体中文版/英文版;