英翻中

时间:2024-03-20 00:59:34编辑:奇事君

英翻中。

我有个问题是关于1000Btu每小时的空调的,我认为干燥器也许可以解决这个问题。
我的要求就是:希望可以使一间很小的,大约只有两张床大小的房间降温。所以我想只要1000Btu每小时的空调就可以了。
我希望你考虑一下的解决方案是:提供你最低的成本10L每天的干燥器,使得流进热线圈里的空气在通过冷线圈以后再被释放出来。

希望我的翻译对你有帮助 ^_^


中译英怎么翻?

1. We bet all customers were annoyed by this hotel's poor service and infrastructure.
2. Colleagues found it hard to get along with him for they couldn't put up with his ridicule.
3. Hardly had I arrived at the airport when I was told that my flight was delayed to 12 o'lock due to the heavy fog.
4. The marketing manager has made it clear that this new cell-phone is superior to the one mentioned earlier both in quality and design.
5. The popular Internet made it possible for people over the longest distance to communicate at anytime and anywhere, so there is no need worrying about your relatives abroard.


上一篇:史今班长

下一篇:sip协议