语言迁移理论 “迁移”(transfer)是一个心理学术语,指的是学习过程中学习者已有的知识或技能对新知识或新技能的获得的影响这一现象。
而与外语习得和学习有关的语言迁移理论则是在50年代提出来的,它指的是学习者在用目的语进行交际时,试图借助于母语的语音、词义、结构规则或文化习惯来表达思想这样一种现象。
这种现象在外语学习中十分常见,尤其是在外语学习的初级阶段。语言迁移一般有两种:即正迁移(positivetransfer)和负迁移(negative transfer)。
上一篇:应变能力
下一篇:男性荷尔蒙
相关文章
北京语言大学
09月10日
北京美国英语语言学院
09月07日
静夜思教学反思
09月06日
少年武仙在都市
09月05日
蜂蜜幸运草电视剧
09月02日
蒉莺春
09月01日
最新文章
qq非主流符号
进击的巨人艾伦
高铁股票
乳腺肿瘤
永远的母亲
我爱我家房产
热门文章
数学创意起名
烟草证等级
彩虹糖的梦
人工降雨的原理
冰上的尤里谁是攻
鲍鱼蒸蛋