每个地方对阿姨的叫法都不相同,四川人管阿姨叫嬢嬢niang niang(两个字都读第一声),现代汉字中是“娘”字的繁体,其实在四川方言里是有区别的,这个字在电脑上打出来就变成了“娘”。注意:和“娘娘”还是有区别的。有时简写作“女上”,即,左边一个“女”,右边一个“上”。但这个字电脑上打不出来。和“娘娘”有区别,四川有的地方把祖母(奶奶)叫“娘娘”,姨妈、姑妈、舅妈或婶婶叫“嬢嬢”,小孩子对成年年轻女子的称呼,即“阿姨”。“娘娘”和“嬢嬢”同时存在,读音不同,指代也不同。二者区别很大。
上一篇:梦到孩子生病
下一篇:大同酒家
相关文章
痛爱
09月17日
办公楼租用
09月15日
青莲
09月12日
许冠英葬礼
09月11日
诺维奇
09月07日
韩寒 战国
最新文章
qq非主流符号
进击的巨人艾伦
高铁股票
乳腺肿瘤
永远的母亲
我爱我家房产
热门文章
数学创意起名
烟草证等级
彩虹糖的梦
人工降雨的原理
冰上的尤里谁是攻
鲍鱼蒸蛋